-
1 tariffa base
-
2 tariffa base
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > tariffa base
-
3 tariffa base
сущ.фин. базовый тариф, основной тариф -
4 tariffa
1) тариф, расценка2) ставка•tariffa massima/media/minima — максимальный/средний/минимальный тариф
- tariffa ad aliquota unicatariffa per l'esportazione/l'importazione — экспортный/импортный тариф, тариф для экспортных/импортных грузов
- tariffa assicurativa
- tariffa base
- tariffa concordata
- tariffa convenzionale
- tariffa di esportazione
- tariffa di mediazione
- tariffa di nolo
- tariffa di trasporto
- tariffa differenziale
- tariffa d'importazione
- tariffa doganale
- tariffa doganale doppia
- tariffa doganale mista
- tariffa ferroviaria
- tariffa fissa
- tariffa forfettaria
- tariffa graduale
- tariffa in vigore
- tariffa intera
- tariffa mista
- tariffa oraria
- tariffa ordinaria
- tariffa postale
- tariffa preferenziale
- tariffa protettiva
- tariffa ridotta
- tariffa salariale
- tariffa scalare
- tariffa speciale
- tariffa unica
- tariffa unificataDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > tariffa
-
5 tariffa
fтариф; расценка- tariffa del bagaglio
- tariffa base
- tariffa convenzionale
- tariffa doganale
- tariffa di favore
- tariffa fissa
- tariffa merci
- tariffa di nolo
- tariffa normale
- tariffa notarile
- tariffa ordinaria
- tariffa preferenziale
- tariffa proporzionale
- tariffa protezionista
- tariffa pubblica
- tariffa ridotta
- tariffa di servizio
- tariffa speciale
- tariffa di stoccaggio
- tariffa telefonica a tempo
- tariffa di trasporto
- tariffa unica
- tariffa ad valorem -
6 base di una tariffa
сущ.экон. тарифная базаИтальяно-русский универсальный словарь > base di una tariffa
-
7 tariffa di punto base
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > tariffa di punto base
-
8 in base a una tariffa
предл.экон. на основе тарифаИтальяно-русский универсальный словарь > in base a una tariffa
-
9 базисный тариф
-
10 базисный тариф
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > базисный тариф
-
11 тариф
грузовой тариф — rata/tariffa di nolo
действующий тариф — tariffa in vigore/corrente
дифференциальный тариф — tariffa graduale/differenziale
единый тариф — tariffa unica/uniforme
зональный тариф — tariffa di zona/zonale
льготный тариф — tariffa di favore/agevolata/preferenziale
одноколонный тариф — tariffa semplice/a una colonna
основной тариф — tariffa base/standard
- тариф на перевозку грузатариф, существующий только на бумаге — tariffa nominale
- тариф опасной точки
- автономный тариф
- адвалорный тариф
- базисный тариф
- гибкий тариф
- двухколонный тариф
- дискриминационный тариф
- железнодорожный тариф
- импортный тариф
- конвенционный тариф
- максимальный тариф
- минимальный тариф
- многоколонный тариф
- обычный тариф
- особый тариф
- покровительственный тариф
- пониженный тариф
- почтовый тариф
- сезонный тариф
- сквозной тариф
- скользящий тариф
- смешанный тариф
- стоимостный тариф
- таможенный тариф
- тара-тариф
- транзитный тариф
- транспортный тариф
- фискальный тариф
- фрахтовый тариф
- экспортный тариф
- отменять тариф
- применять тариф
- устанавливать тариф -
12 ♦ basis
♦ basis /ˈbeɪsɪs/n. (pl. bases)1 base; fondamento; principio2 presupposto; base; basi: We should provide the basis for further development, dobbiamo creare le basi per futuri sviluppi; on an economic basis, su basi economiche3 modo di procedere: on a daily basis, ogni giorno; quotidianamente; on a regular basis, in modo regolare; con regolarità; on a part-time basis, a orario ridotto; con orario part-time; on an ad hoc basis, secondo le esigenze; caso per caso● (fin.) basis point, punto base □ (fin. USA, di un titolo) basis price, prezzo base ( espresso in termini di rendimento percentuale alla scadenza); (econ.) basis rate, tariffa base ( di un servizio). -
13 базовый тариф
adjfin. base tariffaria, tariffa base -
14 основной тариф
adjfin. tariffa base -
15 ♦ rate
♦ rate /reɪt/n.1 ( anche stat.) tasso; indice: the birth [death] rate, il tasso di natalità [mortalità]; divorce rate, tasso di divorzio; rate of unemployment, tasso di disoccupazione; growth rate, tasso di crescita; the rate of inflation, il tasso d'inflazione; (fisc.) flat rate, aliquota costante; (econ.) savings rate, saggio di risparmio; (econ.) wage rate, saggio di salario2 ritmo; (= rate of speed) velocità: (fisiol., nuoto) rate of respiration, ritmo respiratorio; House prices are falling at a rate of 2% a year, i prezzi delle abitazioni stanno calando a un ritmo del 2% l'anno; The rate of population growth has slowed, il tasso di crescita della popolazione è diminuito; heart rate, battito cardiaco; The average adult has a pulse rate of 70 beats per minute, un adulto ha mediamente 70 pulsazioni al minuto3 prezzo; tariffa: Can you tell me what your rates are?, mi può dire quali sono le sue tariffe?; the going rate, la tariffa corrente; What's the going rate for a babysitter?, quanto prende mediamente una baby-sitter?; at a cheap rate, a basso prezzo; a buon mercato; the monthly rate of pay, il livello salariale mensile; the rate for printed matter, la tariffa per (la spedizione degli) stampati; subscription rates, quote d'abbonamento; hourly rate, tariffa oraria; postal rates, tariffe postali; (trasp.) reduced rate, tariffa ridotta4 (fin.) tasso: the rate of exchange, il tasso di cambio; rate of interest, tasso d'interesse; rate of discount, tasso (o saggio) di sconto; rate of return, tasso di rendimento5 – (solo nella loc.) first- [second-, third-] rate, di prim'ordine [second'ordine, terz'ordine]; a first-rate writer, uno scrittore di prim'ordine6 (spec. al pl.) (fisc.) imposta locale sugli immobili (sostituita per le abitazioni dalla ► council tax nel 1990): rates and taxes, tributi locali e imposte nazionali; (antiq.) rate rebate, agevolazione fiscale ( per reddito basso)● (fin.) rate base, base del tasso di remunerazione □ (fin.) rate basis, base tariffaria □ rate book, tariffario □ (fin.) rate cut, riduzione del tasso d'interesse □ rate-making, tariffazione □ (aeron.) rate of climb, velocità ascensionale □ (aeron.) rate-of-climb indicator, variometro □ rate of wages, saggio salariale □ (econ.) rate war, guerra tariffaria □ at any rate, ad ogni modo, comunque □ (fam.) at a rate of knots, a tutta velocità □ at this (o that) rate, di questo passoFALSI AMICI: rate non significa rata nel senso di frazione di pagamento. (to) rate /reɪt/A v. t.1 considerare; giudicare: He is rated as one of the best young directors in Hollywood, è considerato uno tra i migliori giovani registi a Hollywood; to rate sb. highly, apprezzare molto q.; She is highly rated by her students, i suoi studenti la apprezzano molto; How do you rate this book?, come trovi questo libro?; I rate him among my best friends, lo annovero tra i miei più cari amici2 valutare; stimare: Battery life for this model is rated at 30 hours, la durata della batteria per questo modello è stimata a 30 ore3 classificare ( film): This film has been rated 18, questo film è stato vietato ai minori di 18 anniB v. i.1 essere classificato; essere considerato: He rates among the best contemporary poets, è considerato uno tra i migliori poeti contemporanei● to rate goods, fissare le tariffe per il trasporto delle merci □ (ass., USA) to rate up, far pagare ( a un contraente, un assicurato) un sovrappremio □ (elettr.) rated current, corrente nominale □ (mecc.) rated horsepower, potenza caratteristica ( di un motore) □ (trasp.) rated load, carico di targa. -
16 prezzo
m priceprezzo di listino recommended retail priceprezzo promozionale special introductory priceaumento m del prezzo price increasea buon prezzo cheapfig a caro prezzo dearlya metà prezzo half-pricea qualunque prezzo at any costprezzo netto net price* * *prezzo s.m.1 price; ( cifra) figure; ( costo) cost; ( tariffa) rate, fare: il prezzo di un vestito, the price of a dress; il prezzo di un biglietto aereo, the air fare (o the price of an air ticket); scusi, mi può dire il prezzo di questo libro?, excuse me, can you tell me the price of this book?; te lo cederò a un prezzo equo, I'll let you have it at a fair price; fissare il prezzo, to fix (o to set) the price; trattare il prezzo, to negotiate the price; il prezzo è da convenirsi, the price is to be agreed upon; i prezzi cedono, prices are falling (o dropping); i prezzi precipitano, prices are plummeting; i prezzi si sono stabilizzati, prices have stabilized; i prezzi sono in rialzo, prices are on the rise; calcolare i prezzi al minimo, to cut prices close; fare il prezzo di qlco., to value sthg.; praticare, fare prezzi alti, bassi, to charge high, low prices; tirare sul prezzo, to bargain (o to haggle) over the price; esporre i prezzi, to display prices (o to have prices on display) // a caro, poco prezzo, at a high, low price; a metà prezzo, at half price // pagare a caro prezzo qlco., (anche fig.) to pay dear (o dearly o high) for sthg.: ha pagato il successo a caro prezzo, (fig.) he paid a high price for his success; venderemo la pelle a caro prezzo, (fig.) we'll sell our lives dearly // senza prezzo, ( non prezzato) unpriced, (fig.) ( impagabile) priceless: quell'oggetto non ha, è senza prezzo, that object is priceless // prezzo del riscatto, redemption price // prezzo del silenzio, hush-money // a prezzo di grandi sacrifici, at the cost of great sacrifices // a qualunque prezzo, at any cost // (comm.): prezzo a pronti, per contanti, cash (o spot) price; prezzo al consumo, consumer price; prezzo al rivenditore, trade price; prezzo di acquisto, purchase price; prezzo di copertina, published price; prezzo di costo, cost price; prezzo di offerta, di fornitura, offer price, supply price; prezzo di aggiudicazione, knockdown price; prezzo di rivendita, resale price; prezzo del giorno, current (o market o ruling) price; prezzo di vendita, selling price; prezzo massimo, top (o ceiling) price; prezzo minimo, lowest (o floor o knockdown) price; prezzo offerto, ( nelle aste) bid price; prezzo propaganda, di lancio, incentive price (o introductory offer); prezzo sorvegliato, controlled price; prezzo stabile, steady price; prezzo fisso, fixed price; prezzo unitario, unit price; prezzo ultimo, bottom price; prezzo stracciato, rock-bottom price // (econ.): prezzo amministrato, administered price; prezzi controllati, controlled (o regulated) prices; prezzo di compensazione, making-up price; prezzo di entrata, ( nella CEE) threshold price; prezzo di domanda, asking (o demand) price; prezzo di preventivo, di stima, estimated price; prezzo imposto, specified (o forced) price; prezzo indicizzato, indexed (o escalation) price; prezzi d'intervento, ( nella CEE) intervention (o trigger) prices // (fin.): prezzo alla scadenza, redemption price; prezzo di emissione, issue price (o price of issue); prezzo di sottoscrizione, subscription price // (Borsa): prezzo del riporto, contango (o making-up) price; prezzo denaro di domanda, bid price; prezzo di dopoborsa, street price; prezzo lettera, ask price (o offer price); alzare i prezzi, to bull the market // (mar.): prezzo sdoganato, price ex dock; prezzo del nolo, freight charge2 ( valore) value, worth: oggetto di poco, di gran prezzo, object of little, great value; prezzo d'affezione, sentimental value; dare un alto prezzo a qlco., to set a high value (up)on sthg.3 pl. ( condizioni) terms; charges: quali sono i vostri prezzi per vitto e alloggio?, what are your terms for board and lodging?; i vostri prezzi sono troppo alti, your charges are too high4 (non com.) ( stima, considerazione) esteem, consideration: tenere qlcu. in gran prezzo, to hold s.o. in great esteem.* * *['prɛttso]1. sma buon prezzo — cheaply, at a good price
a prezzo di costo — at cost, at cost price Brit
tirare sul prezzo — to bargain, haggle
ti faccio un prezzo d'amico o di favore — I'll let you have it at a reduced price
è una cosa di poco prezzo — it's of little value, it's not worth much
2.* * *['prɛttso]sostantivo maschileprezzo del biglietto aereo, del treno — air, train fare
prezzo della corsa — (di taxi) taxi fare
vendere qcs. a un buon prezzo — to sell sth. at o for a good price
aumentare, scendere di prezzo — to go up, fall in price
pagare qcs. a caro prezzo — fig. to pay dearly o a high price for sth.
ogni cosa ha il suo prezzo — fig. you can't expect a free ride, nothing is for nothing
il prezzo del silenzio — colloq. fig. hush money
2) (cartellino) price label, price tag3) (sacrificio) price, cost4) (valore affettivo, morale) price, valuel'amicizia non ha prezzo — you can't put a price o value on friendship
•prezzo base — comm. reserve (price), target price; (alle aste) upset price AE
menu a prezzo fisso — fixed o set menu
prezzo di vendita — sale price, selling price
* * *prezzo/'prεttso/sostantivo m.1 (costo) price, cost, value; (tariffa) fare, rate; prezzo del biglietto aereo, del treno air, train fare; prezzo della corsa (di taxi) taxi fare; a prezzo ridotto on the cheap; la colazione è compresa nel prezzo breakfast is included in the price; al prezzo di 10 euro at a cost of 10 euros; prezzo al chilo price per kilo; vendere qcs. a un buon prezzo to sell sth. at o for a good price; aumentare, scendere di prezzo to go up, fall in price; pagare qcs. a caro prezzo fig. to pay dearly o a high price for sth.; ogni cosa ha il suo prezzo fig. you can't expect a free ride, nothing is for nothing; il prezzo del silenzio colloq. fig. hush money2 (cartellino) price label, price tag; su alcuni articoli non c'era il prezzo certain items were unpriced3 (sacrificio) price, cost; è il prezzo che si deve pagare per la fama that's the price one pays for being famous4 (valore affettivo, morale) price, value; l'amicizia non ha prezzo you can't put a price o value on friendshipprezzo d'acquisto purchase price; prezzo base comm. reserve (price), target price; (alle aste) upset price AE; prezzo di copertina retail price; prezzo di costo cost price; prezzo di fabbrica factory price; prezzo fisso set price; menu a prezzo fisso fixed o set menu; prezzo di listino list price; prezzo di vendita sale price, selling price. -
17 тарифная ставка
adj1) gener. salario fisso2) econ. quota tariffaria, rastrellare di tariffa, saggio salariale, salario base3) fin. paga base, rata di tariffa, stipendio base -
18 ставка
1) tasso2) prezzo, tariffa•единые ставки — tariffe unificate/uniformi
минимальная ссудная ставка — tasso minimo di prestito/di sconto
- банковская учётная ставкаставка зарплаты — tariffa/tasso salariale, stipendio base
- льготная ставка
- ставка демерреджа
- ставка накладных расходов
- ставка процента
- ставка страховой премии
- ставка таможенной пошлины
- аккордная ставка
- базисная ставка ссудного процента
- высокая ставка
- действующая ставка
- единая предпринимательская ставка
- комиссионные ставки
- ломбардная ставка
- максимальная ставка
- маржинальная ставка налога
- межбанковская процентная ставка
- меняющаяся ставка
- минимальная ставка
- налоговая ставка
- низкие ставки
- номинальная ставка процента
- официальная ставка
- плавающая ставка
- портовые ставки
- почасовая ставка
- процентная ставка
- реальная процентная ставка
- сквозная ставка
- страховая ставка
- твёрдая ставка
- текущая ставка
- умеренная ставка
- учётная ставка
- фиксированная ставка
- фрахтовая ставкаРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > ставка
-
19 ставка
1) ( в игре) puntata ж., posta ж.сделать ставку — puntare, fare una puntata
2) ( расчёт) calcolo м., scommessa ж.3) ( оклад) stipendio м.4) (тариф, норма взимания) tariffa ж., canone м., tasso м.5)очная ставка — confronto м.
* * *I ж.1) ( в азартных играх) posta, scommessa f2) (ориентация на что-л.) calcolo m, previsione fделать ставку (на + В) — far calcolo (su), puntare vt (su)
3) ( оклад) stipendio base4) фин. tasso m; saggio mII ж. воен. III ж.очная ставка юр. — confronto
* * *n1) gener. giocata (в игре), posta (в игре), puglia (в игре), puntata (в игре), quota (в игре), quota, somma scommessa (при заключении пари)2) milit. quartiere generale3) econ. aliquota (налоговая), messa (в игре), tasso, canone, tariffa4) fin. aliquota, quota (тарифная), saggio -
20 footage
['fʊtɪdʒ]nome U cinem. metraggio m.* * *footage /ˈfʊtɪdʒ/n. [u]2 (cinem.) spezzoni (pl.) di pellicola; materiale girato; riprese (pl.); sequenze (pl.): old footage, materiale d'archivio; vecchie riprese* * *['fʊtɪdʒ]nome U cinem. metraggio m.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tariffa — ta·rìf·fa s.f. AD 1a. prezzo stabilito per la vendita di una merce o per il compenso di prestazioni, spec. se fissato inderogabilmente e d autorità in condizioni di monopolio: tariffa ferroviaria, tariffa speciale, tariffa ridotta, tariffa… … Dizionario italiano
tarif — [ tarif ] n. m. • 1641; tariffe 1572; it. tariffa, de l ar. ta rif « notification » 1 ♦ Tableau qui indique le montant des droits à acquitter, liste des prix fixés pour certaines marchandises ou certains services; l ensemble de ces prix. Tarif d… … Encyclopédie Universelle
Athanasius Kircher — Portrait of Kircher from Mundus Subterraneus, 1664 Born 2 May 1601 or 1602 Geisa, Abbacy of Fulda Died 27 November or 28 November 16 … Wikipedia
tariff — tariffless, adj. /tar if/, n. 1. an official list or table showing the duties or customs imposed by a government on imports or exports. 2. the schedule or system of duties so imposed. 3. any duty or rate of duty in such a list or schedule. 4. any … Universalium
convenzionato — con·ven·zio·nà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → convenzionare, convenzionarsi 2. agg. TS burocr. fissato, stabilito da una convenzione: prezzo convenzionato, prestazione, tariffa convenzionata 3. agg. CO che garantisce determinati servizi o prezzi… … Dizionario italiano
ritorno — {{hw}}{{ritorno}}{{/hw}}s. m. 1 Rientro nel luogo da cui si era partiti o in cui si era già venuti: ritorno in patria; la via del –r; ritorno al lavoro | Essere di –r, essere appena tornato | Nel –r, ritornando | Avere qlco. di –r, avere qlco. in … Enciclopedia di italiano